no rain, no flowers
2/28/2018
The second latest post I wrote was somewhat sorrowful, and I still get that empty feeling inside from time to time, and I know it will keep happening for undefined period of time. Letting go is always sad. However I booked flights to Finland, and knowing I will be going to the funeral in less than a month makes me feel a bit better. It's not going to be a fun holiday but rather a tiring and sad weekend, but it will also be a proper closure. I personally find funerals somehow comforting - saying goodbyes and having that tangible ending for this specific chapter of life.
Toiseksi viimeinen postaus, jonka kirjoitin, oli jokseenkin surumielinen. Olo on edelleen aika tyhjä hetkittäin ja se tulee liene jatkumaan vielä ennalta määrittelemättömän ajan. Hyvästit eivät ole helppoja. Sain kuitenkin lennot Suomeen bookattua ja tiedän, että pääsen osallistumaan hautajaisiin vajaan kuukauden päästä - siksipä lienee fiiliskin on vähän parempi. Siitä reissusta ei kuitenkaan tule hauskaa pikku lomaa, vaan ennemminkin väsyttävä ja surullinen viikonloppu, mutta se tulee olemaan kunnollinen lopetus tälle luvulle. Henkilökohtaisesti koen hautajaiset jokseenkin lohduttavina - aika sanoa hyvästit ja saada konkreettinen hetki, johon tietty osa elämää päättyy.
Toiseksi viimeinen postaus, jonka kirjoitin, oli jokseenkin surumielinen. Olo on edelleen aika tyhjä hetkittäin ja se tulee liene jatkumaan vielä ennalta määrittelemättömän ajan. Hyvästit eivät ole helppoja. Sain kuitenkin lennot Suomeen bookattua ja tiedän, että pääsen osallistumaan hautajaisiin vajaan kuukauden päästä - siksipä lienee fiiliskin on vähän parempi. Siitä reissusta ei kuitenkaan tule hauskaa pikku lomaa, vaan ennemminkin väsyttävä ja surullinen viikonloppu, mutta se tulee olemaan kunnollinen lopetus tälle luvulle. Henkilökohtaisesti koen hautajaiset jokseenkin lohduttavina - aika sanoa hyvästit ja saada konkreettinen hetki, johon tietty osa elämää päättyy.
Anyhow. I went for a walk with my friend today. She had a lecture to attend so it wasn't the longest of walks but we had a good chat, walked around campus and enjoyed the +5 degrees and sun. I love how it starts feeling like spring and the nature seems to be slowly preparing for the upcoming summer. I love it how I can put my sunnies on, and I love how this winter wasn't as bad as I expected. I also don't miss the Finnish winter - I loved it for the three weeks of my Christmas holidays but that's enough of it for me.
Joka tapauksessa. Kävin kävelyllä tänään kaverini kanssa. Hänen piti mennä luennolle, joten kävelystä ei muotoutunut erityisen pitkää, mutta saatiin jutusteltua kunnolla ja kierreltiin ympäri kampusta nauttien +5 asteesta ja auringonpaisteesta. Rakastan sitä, kuinka kelit alkaa tuntua ihan keväältä ja luontokin alkaa vähitellen heräilemään ja valmistumaan tulevaan kesään. Rakastan sitä, kuinka voin pistää aurinkolasit päähän, rakastan sitä kuinka tämä talvi ei ollutkaan niin paha, kuin odotin. En myöskään kaipaa Suomen talvea - rakastin niitä kolmea viikkoa, jotka joululomalla Suomessa vietin, mutta se oli riittävästi pakkasta ja lunta minulle.
Joka tapauksessa. Kävin kävelyllä tänään kaverini kanssa. Hänen piti mennä luennolle, joten kävelystä ei muotoutunut erityisen pitkää, mutta saatiin jutusteltua kunnolla ja kierreltiin ympäri kampusta nauttien +5 asteesta ja auringonpaisteesta. Rakastan sitä, kuinka kelit alkaa tuntua ihan keväältä ja luontokin alkaa vähitellen heräilemään ja valmistumaan tulevaan kesään. Rakastan sitä, kuinka voin pistää aurinkolasit päähän, rakastan sitä kuinka tämä talvi ei ollutkaan niin paha, kuin odotin. En myöskään kaipaa Suomen talvea - rakastin niitä kolmea viikkoa, jotka joululomalla Suomessa vietin, mutta se oli riittävästi pakkasta ja lunta minulle.
One of my friends had her 21st birthday party on one Saturday night and the invitation said come as pilots and flight attendants. My other friend made me go as an airplane (I'm still quite proud of the wings we built out of a random cardboard box, paper we snitched from the library, and empty beer cans - they make great engines just saying!) and he was a helicopter himself. Everyone should have a friend like that in their lives, makes it just so much more fun. We were pretty much the last ones to leave the party, took a 6am bus back home and found out the day-and-night tickets aren't valid after 4am. Had to buy new ones. Always learning something new.
Eräs kaverini vietti 21v. synttäreitään eräänä lauantai-iltana ja kutsussa käskettiin pukeutua piloteiksi ja lentoemänniksi. Ystävä, jonka kanssa sinne sitten mentiin, laittoi mut pukeutumaan lentokoneeksi (olen edelleen aika ylpeä siivistä, jotka rakennettiin satunnaisesta pahvilaatikosta, kirjastosta napatuista papereista, sekä kaljatölkeistä - viimeisimmistä saa mainiot moottorit, sanonpahan vaan!) ja hän oli itse helikopteri. Olen sitä mieltä, että jokaisella pitäisi olla tuollainen ystävä elämässään, teekee kaikesta huomattavasti hauskempaa! Oltiin viimeisten joukossa lähtemässä pirskeistä, napattiin aamu kuuden bussi kotiin ja saatiin selville, että päivä-ja-yölippu ei ole enää kelvollinen aamu neljän jälkeen, joten ostettiin sitten uudet liput. Aina sitä oppii uutta.
We did an economics mid-term test at mid-night with a few friends, got average grades and realized we should spend a bit more time studying. I have had a couple of awesome frisbee trainings, and I finally feel like I'm starting to be a somewhat useful player. We sat in the library with another friend for three hours our intention being studying finance. Ended up playing around with a demo trading account thing - my lowkey plan for the year is to switch to trading with real money once I actually know what I'm doing instead of randomly pressing buttons and hoping for the best.
Tehtiin ekonomian välitesti keskellä yötä muutaman kaverin kanssa, saatiin keskinkertaiset arvosanat ja todettiin, että meidän pitäisi käyttää enemmän aikaa opiskeluun. Olen osallistunut muutamiin huippuihin frisbeetreeneihin ja alan vihdoin tuntea oloni suunilleen hyödylliseksi pelaajaksi. Eräänä iltana istuttiin kirjastossa kolme tuntia suunnitelmanamme opiskella finanssioppia, mutta päädyttiin sen sijaan pelleilemään demosijoitusohjelmalla. Yksi ei-niin-vakavista tavoitteistani tälle loppuvuodelle on aloittaa osakesijoittaminen ihan oikealla rahalla - kunhan nyt ensin pääsen sille tasolle, että tiedän mitä teen sen sijaan, että vaan satunnaisesti painelisin nappeja ja toivoisin parasta.
Tehtiin ekonomian välitesti keskellä yötä muutaman kaverin kanssa, saatiin keskinkertaiset arvosanat ja todettiin, että meidän pitäisi käyttää enemmän aikaa opiskeluun. Olen osallistunut muutamiin huippuihin frisbeetreeneihin ja alan vihdoin tuntea oloni suunilleen hyödylliseksi pelaajaksi. Eräänä iltana istuttiin kirjastossa kolme tuntia suunnitelmanamme opiskella finanssioppia, mutta päädyttiin sen sijaan pelleilemään demosijoitusohjelmalla. Yksi ei-niin-vakavista tavoitteistani tälle loppuvuodelle on aloittaa osakesijoittaminen ihan oikealla rahalla - kunhan nyt ensin pääsen sille tasolle, että tiedän mitä teen sen sijaan, että vaan satunnaisesti painelisin nappeja ja toivoisin parasta.
Frisbee on Wednesday, shower and free dinner at chaplaincy. A quick make-up on and heading to the town for a Blue vs. Red night out with the frisbee peeps. Competing against the other team, trying to find our social secretaries hiding in a pub that we had to locate by receiving clues each time we emptied pints in a new pub. What a fun night it was. My best friend came for a quick visit on Monday and we found out there's a direct train from her nearest station to my nearest station - only took us half a year and multiple trips to figure out we don't have to bother wasting money and time going via town centres of both Edinburgh and Glasgow.
Pelattiin firbseetä keskiviikkona ja suunnattiin suihkun kautta ilmaiselle illalliselle chaplaincyyn. Nopea meikki naamaan ja kohti keskustaa "Sininen vs. Punainen" illanviettoa varten frisbeeporukalla. Pelattiin siis toista tiimiä vastaan, tavoitteena löytää meidän social secretaryt (tyypit, jotka hoitaa kaikki meidän hauskat tapahtumat sun muut), jotka olivat piilossa jossakin kaupungin lukuisista pubeista. Vihjeitä sai lähettämällä kuvan tyhjistä laseista uudessa pubissa. Hauskaa oli ehdottomasti, vaikka mun tiimi taisikin hävitä kisan. Paras ystäväni kävi vierailulla maanantaina ja saatiin selville, että on olemassa suora juna mua lähimmältä asemalta hänen lähiasemalleen. Vei siis puoli vuotta ja useamman reissun selvittää, ettei ole välttämätöntä tuhlata rahaa ja aikaa siihen, että kulkee molempien Edinburghin ja Glasgown keskustojen kautta.
Pelattiin firbseetä keskiviikkona ja suunnattiin suihkun kautta ilmaiselle illalliselle chaplaincyyn. Nopea meikki naamaan ja kohti keskustaa "Sininen vs. Punainen" illanviettoa varten frisbeeporukalla. Pelattiin siis toista tiimiä vastaan, tavoitteena löytää meidän social secretaryt (tyypit, jotka hoitaa kaikki meidän hauskat tapahtumat sun muut), jotka olivat piilossa jossakin kaupungin lukuisista pubeista. Vihjeitä sai lähettämällä kuvan tyhjistä laseista uudessa pubissa. Hauskaa oli ehdottomasti, vaikka mun tiimi taisikin hävitä kisan. Paras ystäväni kävi vierailulla maanantaina ja saatiin selville, että on olemassa suora juna mua lähimmältä asemalta hänen lähiasemalleen. Vei siis puoli vuotta ja useamman reissun selvittää, ettei ole välttämätöntä tuhlata rahaa ja aikaa siihen, että kulkee molempien Edinburghin ja Glasgown keskustojen kautta.
Getting up late, buying a meal deal from the student union shop, walking to the loch and sitting by the water having our late breakfast. Laughing at the birds and wondering would the loch be deep enough for jumping in - unfortunately it's prohibited. Eating the first chocolate eggs of the year and singing along old classics in our kitchen. Coming back from the gym to find out we had another fire alarm going off as someone didn't know how to cook again. Eating ice cream for breakfast just because I can (perks of being an adult) and realizing I might be crushing on someone real bad.
Nukuttiin pitkään, ostettiin lounasdiilit (miten ikinä nyt "meal deal" suomeksi kääntyiskään) opiskelijayhdistyksen kaupasta, käveltiin lammelle ja istuttiin veden äärellä syöden myöhäistä aamupalaamme. Naurettiin linnuille ja mietittiin, olisko lampi riittävän syvä siihen hyppäämiseen - valitettavasti se vaan taitaa olla kiellettyä. Söin vuoden ekan suklaamunan ja laulettiin vanhojen klassikoiden mukana meidän keittiössä. Tulin takaisin salilta vain huomatakseni, että kaikki olivat ulkona, kun joku oli jälleen aiheuttanut palohälytyksen, kun ei osannut kokata. Söin jäätelöä aamupalaksi ihan vaan koska voin (aikuisena olemisen parhaita paloja) ja tajusin, että saatan olla ihan tosissaan ihastumassa.
Nukuttiin pitkään, ostettiin lounasdiilit (miten ikinä nyt "meal deal" suomeksi kääntyiskään) opiskelijayhdistyksen kaupasta, käveltiin lammelle ja istuttiin veden äärellä syöden myöhäistä aamupalaamme. Naurettiin linnuille ja mietittiin, olisko lampi riittävän syvä siihen hyppäämiseen - valitettavasti se vaan taitaa olla kiellettyä. Söin vuoden ekan suklaamunan ja laulettiin vanhojen klassikoiden mukana meidän keittiössä. Tulin takaisin salilta vain huomatakseni, että kaikki olivat ulkona, kun joku oli jälleen aiheuttanut palohälytyksen, kun ei osannut kokata. Söin jäätelöä aamupalaksi ihan vaan koska voin (aikuisena olemisen parhaita paloja) ja tajusin, että saatan olla ihan tosissaan ihastumassa.
Even if life might be filled with sorrow there are still loads of good things. No rain, no flowers. Always find a reason to smile.
Vaikka elämä on joskus täynnä surua, löytyy siitä myös tosi paljon hyviä juttuja. Ilman sadetta ei voi olla kukkia. Aina pitäisi löytää syy hymyillä.
P.s. I wrote this post a couple of days ago - now it's actually snowing and the whole uni is shut down for two days. The whole country is going crazy and this Finn finds it highly amusing.
P.s. Kirjoitin tän postauksen pari päivää sitten - nyt täällä sataa oikeasti lunta ja koko yliopisto on suljettu kahdeksi päiväksi. Koko maa on ihan sekaisin ja tätä suomalaista naurattaa.
Vaikka elämä on joskus täynnä surua, löytyy siitä myös tosi paljon hyviä juttuja. Ilman sadetta ei voi olla kukkia. Aina pitäisi löytää syy hymyillä.
P.s. I wrote this post a couple of days ago - now it's actually snowing and the whole uni is shut down for two days. The whole country is going crazy and this Finn finds it highly amusing.
P.s. Kirjoitin tän postauksen pari päivää sitten - nyt täällä sataa oikeasti lunta ja koko yliopisto on suljettu kahdeksi päiväksi. Koko maa on ihan sekaisin ja tätä suomalaista naurattaa.
2 kommenttia
Kaunis postaus! Sun tapasi kirjoittaa on niin ihana :) Ja ihana kuulla, että pääset myös tulemaan Suomeen, varmasti helpottaa surutyötä. On hyvä taito löytää kaikesta huonostakin positiivista :)
ReplyDeleteKiitos taas kerran Niina! <3 Ihanaa on päästä Suomeen pyörähtämään kyllä. Ja oon jo tässä elämäni aikana ehtinyt oppia, että positiivinen ajattelu kantaa yleensä pidemmälle, kuin negatiivisuus :) Ei se aina ole helppoa löytää niitä positiivisia puolia, mutta parhaani yritän!
Delete